Tọa lạc ở Kinosaki, cách Kinumaki Shrine 2.6 km, Akaishiya 城崎温泉旅館 赤石屋 cung cấp chỗ nghỉ có xe đạp miễn phí, chỗ đậu xe riêng miễn phí và khu vườn. Chỗ nghỉ cách Seto Shrine khoảng 4 km, North Disaster Earthquake Monument 4.6 km và Kehi Shrine 4.9 km. Có Wi-Fi miễn phí ở toàn bộ chỗ nghỉ, khách sạn không hút thuốc này có tắm suối nước nóng. Tại khách sạn, mỗi phòng đều được thiết kế có tủ quần áo. Tất cả các phòng đều được thiết kế có điều hòa và TV màn hình phẳng, ngoài ra một số căn tại Akaishiya 城崎温泉旅館 赤石屋 có view thành phố. Tại chỗ nghỉ, mỗi phòng đều có ga trải giường và khăn tắm. Akaishiya 城崎温泉旅館 赤石屋 có phục vụ bữa sáng kiểu Á. Khách sạn cách Nyoiji Temple 12 km và Inaba Honke Institution 13 km.
Các cặp đôi đặc biệt thích địa điểm này — họ cho điểm 9,9 khi đánh giá chuyến đi hai người.
Các khoảng cách nêu trong mô tả chỗ nghỉ được tính toán bằng © OpenStreetMap
Các tiện nghi được ưa chuộng nhất
- Phòng không hút thuốc
- WiFi miễn phí
- Chỗ đỗ xe miễn phí
- Máy pha trà/cà phê trong tất cả các phòng
- Bữa sáng
Phòng trống
Chọn ngày để xem phòng trống và giá tại chỗ nghỉ này
Loại chỗ nghỉ | Số lượng khách | |
---|---|---|
2 giường đơn | ||
2 giường đơn | ||
2 giường đơn và 1 giường sofa | ||
2 giường đơn và 1 giường sofa và 1 giường nệm futon kiểu Nhật | ||
2 giường đơn và 1 giường sofa và 1 giường nệm futon kiểu Nhật | ||
2 giường đơn và 1 giường nệm futon kiểu Nhật | ||
2 giường đơn và 1 giường sofa và 1 giường nệm futon kiểu Nhật | ||
1 giường đôi |
Đánh giá của khách
Hạng mục:
Chọn chủ đề để đọc đánh giá:
Khách lưu trú ở đây thích điều gì?
- Alexandra
Vương Quốc Anh
“I adored this hotel, it was recently renovated and so clean, well designed and peaceful. I had a lovely view of the canal. I booked a room with a shared bathroom, therefore I was very suprised when my room actually had an individual toilet and a...” - Shirley
Úc
“It was beautiful. Spacious, clean, perfect location right on the Main Street. But quiet” - Josh
Canada
“The staff greeted us at the door, sat down with us at the desk, brought us to our room and made us feel extremely welcome. Our window opened out onto the street and the river, where we fell asleep listening to the quiet "clip clop" of the Geta...” - Yusdi
Vương Quốc Anh
“What an amazing place to stay. Hiro was very friendly and spoke such an excellent English! He was explaining everything meticulously even taught us how to wear our yukata properly. The kaiseki breakfast and the whole ofuro experience every evening...” - Alexandra
Canada
“The location is very convenient and I really enjoyed the view of the river and willow trees from our room. The athmosphere in the hotel is tranquil and calming, and the staff were extremely kind and helpful. Thank you very much for a wonderful stay!” - Jennifer
Canada
“Beautiful facility, wonderful staff, delicious traditional Japanese breakfast, so happy with the quality.” - Patrick
Hà Lan
“The hotel is very centrally located…the onsens, shops and restaurants are all in walking distance. Breakfast was excellent. The hotel/rooms must have been recently renovated….everything looked and even smelled new….all very stylish.” - Daryl
Singapore
“Excellent location, next to a local Ryokan and opposite a konbini. Great kaiseki breakfast” - Ailbhe
Ireland (Ai Len)
“The design of the ryokan was gorgeous, mostly traditional but very sleek. The staff were extremely helpful with all questions, plus I was given written instructions on how to wear my provided yukata, book the private bath, and generally about my...” - Wenli
Úc
“The location is top notch. Only 5 mins walk from station and just right by the river. Staffs are very friendly. Room is bigger than we expected and super clean. Also, the view from our window is spectacular.”
Xung quanh khách sạn
Quy tắc chung
Chính sách trẻ em
Phù hợp cho trẻ em trên 9 tuổi.
Để xem thông tin giá và tình trạng phòng trống chính xác, vui lòng thêm số lượng và độ tuổi của trẻ em trong nhóm của bạn khi tìm kiếm.
Chính sách nôi (cũi) và giường phụ
Chỗ nghỉ này không có nôi/cũi và giường phụ.
Ghi chú
Please note that the hotel will undergo renovations to the hotel baths on the following dates/times: April 1st to April 30th, 2026. During this period, the hotel's public baths and saunas will be unavailable. Please use the public baths in the town for bathing.
Vui lòng thông báo trước cho Akaishiya 城崎温泉旅館 赤石屋 về thời gian đến dự kiến của quý khách. Khách có thể sử dụng ô Yêu cầu Đặc biệt khi đặt phòng hoặc liên lạc trực tiếp với chỗ nghỉ qua các thông tin liên hệ được ghi trong xác nhận đặt phòng.
Chỗ nghỉ này không nhận tổ chức tiệc chia tay cuộc đời độc thân hay các bữa tiệc tương tự như vậy.
Khách dưới 18 tuổi chỉ có thể nhận phòng cùng phụ huynh hoặc một người bảo hộ hợp pháp.